Kilka dni temu jeszcze był śnieg, ale znikał w oczach, świat czarnobiały, mokry, smutny ale swoiście nastrojowy...
Unos pocos dias atras todavia habia nieve, se derritia rapidamente, el mundo en blanco y negro, humedo, triste, pero a la vez romantico
czarnobiałość przepasana rudością liści...wyszukana elegancja przyrody
Blanco y negro atravesado por el marron de las hojas...sublime elegancia de la naturaleza
La fotografia en blanco y negro del bosque hecha pedazos.
W takiej aurze samotność jest jakby bardziej samotna...
En este ambiente la soledad es mas soledad todavia
biegnę , wiosnę mam w domu...
Corro en busca de la primavera
Primavera ya comenzo en la ventana de mi casa.
tulipany ogniste na przekór temu co za oknem (i widać, że Arteńka była tutaj)
Los tulipanes en fuego
Idę w bezlistny las szukać gila arteńkowego.
Ire al bosque sin hojas en busca del pajaro de la botella
...dziwna jakaś sójka
el arrendajo, luce un poco raro
czyżyk
El lugano
kwiczoł
El zorzal real
Śliczny ten kwiczoł
es hermoso este pajaro
El trepador azul, se mueve tanto, imposible obtener una foto nitida
sierpówka
la tortola turca
mazurki ucztują gromadnie
Los gorriones molineros
bogatka
el carbonero comun
i jest!, trudno w to uwierzyć, najprawdziwszy, czerwonobrzuchy gil! trochę daleko ale jednak go upolowałam, był w towarzystwie liścia dębu...
jak na decoupage'u Arteńki.
y aqui te tengo! me fue dificil creer, el mismo de la botella que me regalo mi amiga, la barriguita roja, lo vi de lejos pero aqui esta....el camachuelo comun en compañia de la hoja del roble.
Arteńko...po dokładniejszym przeanalizowaniu Twego dekupażowego ptaszka, okazało się, że jest jednak rudzikiem.
Pozdrawiam, saludos