wtorek, 31 stycznia 2023

Podróż w Karkonosze przez Opole...el viaje a la montaña de Karkonosze pasando por la ciudad de Opole

                Nadszedł czas na pierwszą wycieczkę roku 2023,..wypadło  na rejon Karkonoszy, czyli mało znaną dla  nas część Polski, tam,  wiadomo, góry, ale też moc nepomuków. W planach był przejazd  przez  Opole, gdzie moja  od czasów wczesnego dzieciństwa koleżanka mieszka,  przyjaźnimy się  65 lat,  a urodziła się właśnie tam, w Izerach i obiecałyśmy sobie, że zajrzymy  do wioski w której to ona przyszła na świat.

Więc w drogę...a po drodze Artenka wynalazła Gidle, wieś w województwie łódzkim słynną z kamiennej figurki Matki Boskiej bardzo niewielkich rozmiarów, jest najmniejszym obiektem kultu religijnego w Polsce, mierzy zaledwie  9 cm, legenda głosi, że  w 1516 roku  chłop Jan Czeczek wykopał ją w czasie orki... wkrótce okazało się, że posiada nadzwyczajne moce i czyni cuda szczególnie związane z uzdrawianiem ludzi.

Dla niej  wybudowano sanktuarium   zwanym Matki Boskiej Gidelskiej, które   do  dziś jest celem licznych pielgrzymek. W przeszłości bywali w nim nawet polscy królowie.

              Llegó el tiempo de viaje,  el primer viaje del año 2023..elegimos la región montañosa de Karkonosze situada  al suroeste de Polonia. Antes decidimos pasar por la ciudad de Opole,  donde vive mi amiga de infancia,  nuestra amistad dura ya  unos largos 65 años...ella  con gusto aceptó acompañarnos en el viaje, Karkonsze  es donde se conocieron sus padres y donde  nació, ella añoró visitar estos sitios tan relacionados con su historia familiar.

Por el camino entramos al pueblo de Gidle famoso por el Santuario de Virgen María  muy frecuentado por los peregrinos.  En la iglesia se encuentra una pequeñita figura de la Madre de Dios, que mide solo 9 cm, fue encontrada en el año 1516 por un campesino durante de arado de sus tierras. Rápidamente comenzaron suceder  milagros atribuidos a la figurita,  se construyó un santuario donde  fue colocada en uno de sus. altares .

Ołtarz główny z obrazem Wniebowzięcia NMP dzieło  Michała Stachowicza. polskiego malarza okresu romantyzmu.
En el altar principal  se encuentra una pintura con la imagen de la Asunción de la Virgen María , una obra del pintor polaco renacentista  Miguel Stachowicz. 



 i boczna kaplica w lewej nawie, to tu umieszczono figurkę, to ten mały, czerwony punkcik w centrum całego w złotach i srebrach ołtarza
En la capilla lateral ubicada del  lado derecho, en el centro del altar dorado resalta un pequeño detalle del  color rojo...alli fue colocada la pequeñita talla de la Virgen




Zdjęcie  tej niezwykłej figurki umieszczone przy wejściu do kościoła. 
A la entrada  de la iglesia se encuentra la foto de la figura milagrosa.


 
I w tejże kaplicy na ścianie umieszczono 80 obrazków przedstawiających cuda przypisywanie figurce ..naiwne malarstwo z opisami prostą, dziwaczną polszczyzną...warto jej sens  starać się rozwikłać.

Las paredes de la capilla estan cobiertas por 80 cuadritos  ingenuamente pintados que presentan en forma sencilla los hechos milagrosos atribuidos a la Virgen acompañados por los textos en polaco antiguo dificil de descifrar.



Już poza murami kościoła stoi stara kapliczka z ciekawymi malunkami.
En las afueras llama la atención una vieja capilla  con interesantes frescos algo deteriorados por el paso tiempo.




Ruszamy dalej, po drodze zwraca uwagę hodowla  ślicznych zwierzątek...daniele ?
Seguimos  en nuestro viaje ...la cria de lindos animalitos nos hizo parar...son  gamos ? , unas especie de cérvidos ?


 a tuż obok kapliczka Nepomucena  przy rzece Warcie we wsi Garnek. 
y al lado la capilla del San Nepomuceno, uno mas a la colección. Fue en el pueblo Garnek a la orilla del río Warta.


 



Potem zaglądamy do sanktuarium maryjnego w Mstowie...obecny jego  późnobarokowy wygląd  pochodzi z początków  XVIII wieku.
A pocos kilometros se encuentra otro santuario de la Virgen María..el de Mstow,  su estilo barroco se debe a la remodelación realizada a los comienzos del siglo XVIII.




Ciekawe wyobrażanie Chrystusa
Una curiosa imagen del Cristo.


    
Kościół był zamknięty., a tym samym św. Nepomucen w nim nieosiągalny.
La iglesia la encontramos cerrada...


Nisza ze św. Florianem
San  Florián,  patrón de los bomberos




Opodal  na brzegu Warty kapliczka  XIX wieczna z Nepomucenem w silnym kontrapoście. Kapliczka zbyt  dramatycznie upiększona.
El pueblo  esta situado a la orilla del río  Warta  cuidado por  San Nepomuceno, uno mas  a la  nuestra coleccíón de este santo.


a i Nepomucen w zdecydowanych barwach.
Muestra una recién puesta pintura,


 i nadszedł czas na profanum, czyli obiad u podnóża ruin zamku w Olsztynie pod Częstochową,  w ładnej restauracji- w drewnianym  XVIII wiecznym spichlerzu 
Después de tanto santo lugar llegó el tiempo de profanum en el pueblo de Olsztyn ...un restaurante ubicado en el antiguo almacen de madera del siglo XVIII..



Z okien spogląda się na ruiny warowni- orlego gniazda o historii zaczynającej się w drugiej połowie XIII wieku, za czasów Kazimierza Wielkiego mocno rozbudowanej a de jego upadku przyczynił się siedemnastowieczny potop szwedzki.  Z historią warowni można  się zaznajomić pod poniższym linkiem.
 https://orlegniazda.pl/poi/15620

Bardzo to jest  malownicze miejsce.
Sentadas a sus ventanas  disfrutamos enormamente de la vista hacia ruinas de la fortaleza del siglo XIII.





Betlejemowo pod strzechą, następna atrakcja olsztyńska, tutaj mieści  się  ruchoma szopka rzeźbiarza ludowego Jana Wewióra w ciekawej , XIX wiecznej chałupie, jest zarazem izbą twórczą tego artysty ludowego...niestety widziałyśmy to cudo tylko z zewnątrz
 W środku znajduje  się 800 figur w tym prawie połowa ruchomych
Można  sobie poczytać o tej atrakcji pod linkiem 
.. https://jura.slaskie.travel/poi/2909/ruchoma-szopka-jana-wewiora-w-olsztynie
La siguiente atracción del pueblo es una galeria del arte ingenuo del artista popular  Juan Wewior...la encontramos cerrada.







Zbliżyłyśmy się do ruin.
Caminamos por los alrededores de la fortaleza.


Szłyśmy ścieżką okalającą resztki warowni..ale ..chyba większe emocje wzbudziły we mnie kamienie, którymi  ścieżka była wyścielona , nadzianymi   skamielinami amonitowymi   i   liczące około  200 milionów lat 
Niewyobrażalne to dla mnie.
Mi atención atrapó el  sendero de piedras con las incrustaciones de amonitos  de mas de 200 millones de años. Me fue dificil pisar semejante antiguedad.










Już niedaleko było do Częstochowy.
El sitio mas famoso de Polonia si se trata de fe, es la ciudad de Czestochowa donde se encuentra la imagen de la Virgen Negra muy venerada por el pueblo polaco, Para llegar a Opole hubo que pasar por  esta ciudad asi que aprovechamos para visitarla.


a ja bardzo chciałam zobaczyć  Golgotę Jerzego Dudy Gracza, którego malarstwo bardzo do mnie przemawia, 
Jerzy Duda Gracz urodził się w Częstochowie, był to jego dar wotywny dla Jasnej Góry
Jego Golgota umieszczona  w polskiej historycznej a także współczesnej scenerii. wzbudziła opinie pelne kontrowersji,  

"Znakomite, porażająco wspaniałe" oraz "okropne, przerażająco brzydkie"
                                           
dla mnie jest znakomita, porażająco wspaniała... pod niższym linkiem jest ciekawa interpretacja dzieła/
 https://gazetacz.com.pl/golgota-jasnogorska515/
Zdjęcia było trudne do wykonania, mało światła i mała przestrzeń...niemniej pokazują ekstremalny dramatyzm  scen przedstawionych w obrazach.
Ernest Bryll każdy z 18 obrazów opatrzył poetycznym tekstem.

Para mi se presentó  la oportunidad de conocer una impresionante obra del pintor polaco Jerzy Duda Gracz  llamada ''Golgota de Jasna Gora''... son 18 cuadros de gran dimensión mostrando la crucificación del Cristo....la obra esta expuesta en una sala del santuario y causa una  enorme impresión. Las escenas del calvario el pintor ubicó en el escenario de la Polonia de antes y de ahora.






 Sam artysta  umieścił się w roli Szymona  z Cyreny pomagającego Jezusowi dźwigać krzyż.
El artista se presenta asimismo en una de las escenas como Simon de Cirene ayudando al Cristo a cargar con la cruz
















Jeszcze rzut okiem na kaplicę Matki Boskiej  i 
Dedique una mirada a la Virgen Negra de Polonia y


i na szopkę bożonarodzeniową  a potem  wyruszyłyśmy już bez przystawania do Opola.
y al nacimiento navideño del santuario  y en poco tiempo llegamos a nuestro destino...a Opole, ya entrada  la noche.


cdn.
continuará
pozdrawiam y saludos