środa, 25 lutego 2015

Już nie zima a jeszcze nie wiosna...entre invierno y primavera






Kilka dni temu jeszcze był śnieg, ale znikał w oczach, świat czarnobiały, mokry, smutny ale swoiście nastrojowy...
Unos pocos dias atras todavia habia nieve, se  derritia rapidamente, el mundo en blanco y negro, humedo, triste, pero a la vez romantico






czarnobiałość  przepasana  rudością liści...wyszukana elegancja przyrody
Blanco y negro atravesado por el marron de las hojas...sublime elegancia de la naturaleza



poszarpana czarnobiała fotografia lasu..
La fotografia en blanco y negro del bosque hecha pedazos.


W takiej aurze samotność jest jakby bardziej samotna...
En este ambiente la soledad es mas soledad todavia






biegnę , wiosnę mam w domu...
Corro en busca de la primavera



jest na parapecie!  ( poza tym widać, że Arteńka była tutaj!)
Primavera ya comenzo en la ventana de mi casa.








tulipany ogniste na przekór temu co za oknem (i widać, że  Arteńka była tutaj)
Los tulipanes en fuego







Idę w bezlistny las szukać gila arteńkowego.
Ire al bosque sin hojas en busca del pajaro de la botella

 ...dziwna jakaś sójka
el arrendajo, luce un poco raro



czyżyk
El lugano










kwiczoł
El zorzal real






Śliczny ten kwiczoł
es hermoso  este pajaro




Kowalik, nie sposób zrobić mu ostre zdjęcie
El trepador azul, se mueve tanto, imposible obtener una foto nitida



sierpówka
la tortola turca


mazurki ucztują gromadnie
Los gorriones molineros 


bogatka
el carbonero comun




i jest!, trudno w to uwierzyć, najprawdziwszy, czerwonobrzuchy gil! trochę daleko ale jednak go upolowałam, był  w towarzystwie liścia dębu...
                                                       
                                                                                  jak na decoupage'u Arteńki.

y aqui te tengo! me fue dificil creer, el mismo de la botella que me regalo mi amiga, la barriguita roja, lo vi de lejos pero   aqui esta....el camachuelo comun en compañia de la hoja del roble.


 Arteńko...po  dokładniejszym przeanalizowaniu Twego dekupażowego ptaszka, okazało się, że jest jednak rudzikiem.

Pozdrawiam, saludos

piątek, 20 lutego 2015

Costa Nova, pasiaste miasteczko...Costa Nova, el pueblo a rayas.


               
         Costa Nova jest  małym miasteczkiem położonym nad Atlantykiem w pobliżu 
Aveiro zwanego Wenecją portugalską. Aveiro i okolice to tereny które są jednym wielkim i skomplikowanym rozlewiskiem wodnym tworzącym ujście rzeki Vouga do Atlantyku.   Costę Nova łączy z lądem grobla, miasto  leży nad piękną plażą, Praia da Barra, jest miejscem rybaków i turystów, tutaj znajduje się mnóstwo restauracyjek proponujących dania  ze  świeżutkich ryb i  owoców morza. Wielką przyjemnością jest przechadzanie się po uliczkach  zdobnych w domki malowane w kolorowe paski. Te domy są dużą i bardzo oryginalną atrakcją tego miejsca. 

         Costa Nova es una  pequeña localidad situada en la orilla del Atlantico y ubicada cerca de Aveiro denominado " La  Venecia de Portugal". Sus alrededores geograficos representan un complicado sistema acuatico de desembocadura del rio Vouga al oceano. Costa Nova se halla unida a tierra firme por un  terraplen.   Una hermosa playa , Praia da Barra, forma parte del pueblo... es un lugar de pescadores y de turistas,  aqui   hay una gran cantidad de restaurantes que ofrecen pescado muy fresco y una atrayente variedad de mariscos. Resulta ser  placentero pasear por las calles adornadas por las casas pintadas de coloridas rayas proporcionando al sitio un encanto muy especial..


















Niektóre dachy wykończone są koroneczką ozdobną.
Algunos techos llevan un acabado  que parece un delicado encaje de madera.








 W Portugalii robótki ręczne ciągle jeszcze są częstym zajęciem pań, warto chodzić po ulicach i podziwiać misterne firaneczki w oknach.
En Portugal las manualidades siguen siendo un entretenimiento todavia muy frecuente , las cortinas en las ventanas demuestran la maestria de sus trabajos.







Nawet skrzynka pocztowa jest  w paseczki.
Hasta el buzon postal es a rayas..


Dachówki ceramiczne i kotek ku ozdobie.
Las tejitas de barro y el gato en el techo.



pasy, paski, paseczki
Rayas rayitas...


a czasem  szachownice
a veces parecen tableros de ajedrez





Słońce, palmy, tęskne melodie wygrywane  na trąbce , czego więcej można chcieć..?
El sol, las palmeras, unas melodias tocadas en la trompeta..que querer mas?.




 pensjonatów mnóstwo
 muchas pensiones



drewniany pomost  na Praia da Barra
un camino de madera a la playa






i  plaża, biały piasek i kolorowe parasolki, dla tych co  lubią, ja nie lubię wolę sobie pochodzić po zaułkach...
Y finalmente la playa,  arena blanca, las sombrillas llenas de color,  habra gente  que gusta en los descansos de este tipo, yo prefiero regresar a los recovecos de la ciudad.


Pozdrawiam, saludos